Translating JAMS

From ILMS-Wiki
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 20: Line 20:
 
* translate the file resources\JAMSBundle.properties, save it and rename it to resources\JAMSBundle_<lcode>_<ccode>.properties according to the conventions described above  
 
* translate the file resources\JAMSBundle.properties, save it and rename it to resources\JAMSBundle_<lcode>_<ccode>.properties according to the conventions described above  
 
* write the modified file back to the archive by running
 
* write the modified file back to the archive by running
   <code>jar -uf jams-main.jar resources/JAMSBundle_pt.properties</code>
+
   <code>jar -uf jams-main.jar resources/JAMSBundle.properties</code>
 
* delete the extracted files by running
 
* delete the extracted files by running
 
   <code>rmdir /s/q resources</code>
 
   <code>rmdir /s/q resources</code>
Line 27: Line 27:
 
* translate the file resources\JUICEBundle.properties, save it and rename it to resources\JUICEBundle_<lcode>_<ccode>.properties according to the conventions described above  
 
* translate the file resources\JUICEBundle.properties, save it and rename it to resources\JUICEBundle_<lcode>_<ccode>.properties according to the conventions described above  
 
* write the modified file back to the archive by running
 
* write the modified file back to the archive by running
   <code>jar -uf jams-ui.jar resources/JUICEBundle_pt.properties</code>
+
   <code>jar -uf jams-ui.jar resources/JUICEBundle.properties</code>
 
* delete the extracted files by running
 
* delete the extracted files by running
 
   <code>rmdir /s/q resources</code>
 
   <code>rmdir /s/q resources</code>

Revision as of 20:06, 22 October 2009

JAVA localization basics

You can translate the JAMS graphical user interfaces by editing JAMS language files. Those files contain lines of the format

<key>=<value>

where key is some string identifier and value a term in a certain language. An example would be:

ExplorerDisabled=JAMS Explorer is diabled in this version! 

The interfaces are translated by replacing the right part with the translated terms. In order to preserve a proper generation of combined terms, leading and trailing whitespace characters must be kept. The results must be stored in a file following the naming convention

<name>_<lcode>_<ccode>.properties

with the following meaning:

As an example, the proper name for a file containing brazilian portuguese language strings for JAMS would be JAMSBundle_pt_BR.properties. In general, the country code can be omitted, e.g. JAMSBundle_pt.properties is a proper file name for portuguese translations in general.

In order to patch the language files of already existing JAMS libraries, proceed as follows.

  • make sure you have the JDK java development package installed
  • open a DOS command prompt
  • change into the directory containing the JAMS *.jar files (cd c:\program files\jams\lib)
  • extract the JAMS language file by running
 jar -xf jams-main.jar resources/JAMSBundle.properties
  • translate the file resources\JAMSBundle.properties, save it and rename it to resources\JAMSBundle_<lcode>_<ccode>.properties according to the conventions described above
  • write the modified file back to the archive by running
 jar -uf jams-main.jar resources/JAMSBundle.properties
  • delete the extracted files by running
 rmdir /s/q resources
  • extract the JUICE language file by running the command
 jar -xf jams-ui.jar resources/JUICEBundle_pt.properties
  • translate the file resources\JUICEBundle.properties, save it and rename it to resources\JUICEBundle_<lcode>_<ccode>.properties according to the conventions described above
  • write the modified file back to the archive by running
 jar -uf jams-ui.jar resources/JUICEBundle.properties
  • delete the extracted files by running
 rmdir /s/q resources
Personal tools